Translate 翻訳

4/28/2012

Hana, Thumper, Eureka 04/28/2012

Hana, Thumper, Eureka 04/28/2012

 今日はすばらしい天気です。

 Hana、Thumperの散歩も無事終わりました。
今日も、Bee Canyon Park まで出かけ、ゆっくりしたため、1時間を越える散歩となりました。
Hanaを抱かなくてすみ、おだやかな散歩で私ものびのびとした気分になり、今日の散歩を楽しめました。何人かとすれ違い、ほかの犬にも会いましたが、Thumperをほとんど最初からOn Leashにしたので、Thumperも安心しているようでした。 こないだは路上の中央にまでとびだしたおばさんとも出会いましたが、On Leashでこのたびは、おとなしくしていました。On LeashになるとThumperのように安心する犬と、HanaのようにIndependentな犬で、座り込みまでして、気にいらないということをはっきり態度に示す犬が居ます。わたしはともかく、こうして、すべてに正反対の性向を示す犬二匹を同時に散歩させるわけで、その扱いは大変で、まわりの情況にいつも注意を払っていなければなりません。

 家に近づいて、Tabebuiaのほうを見ると、どうやら満開のようです。これは、写真を撮りにゆかねばならないと決め、犬を家の中に入れてから、歩いて、Tabebuiaを見に行きました。この一本の咲きおくれたTabebuia(Trumpet Tree)は、適温になり、今を盛りと見事に咲いていました。

 この犬猫の項でなく、Tabebuia(その2)で写真をPostする事にします。

村田茂太郎 2012年4月28日








































No comments:

Post a Comment