Translate 翻訳

1/27/2020

SFV Bonsai Club 盆栽クラブ 2020年1月26日 月例会報告

SFV Bonsai Club 盆栽クラブ 2020年1月26日 月例会報告

   On January 26, 4th Sunday, we had regular Bonsai Club monthly meeting at Chief's house.
Now we have 19 members - active 17 and inactive 2.
On this day, 16 members gathered at chief's residence.
And it was indeed  very active Bonsai operation, learning, teaching, demonstrating and eating snack after the hard work.

   Weather was somehow cold, but without wind, it was good to do Bonsai operation.

   January was good for transplanting, potting, grafting and others. So, this day, there was a special demonstration of Grafting by Bonsai Club chief.

   We enjoyed working together and learning together.

   After finished Bonsai work, we had luncheon talk.
Again president's wife and daughter brought home made snacks and Doughnuts.
We enjoyed eating.

   After that, we had serious talk about result of 2019 Financial Statement. Mainly I talked about some important decision necessary to maintain healthy account of Bonsai Club.

   It was about Bonsai donation made to Bingo club at JACC. We, Bonsai Club regularly donated 2 Bonsai Pots to Temple for their Raffle at the time of Obon-festival & Bonsai Show. But looking at F/S, I found Bingo donation in addition to Temple donation. So, I wondered if it were necessary, since we are not profit-pursuing organization. We are just Bonsai Hobby members' gathering. We don't need to advertise and we are humble to maintaining our club with limited membership fund. We have no extra resource to donate Bonsai pots to other parties. (To donate Bonsai Pot, Bonsai Club pay back to member who donate Bonsai, so, actually we lose cash by this action.)

 And members agreed that we don't need to donate Bonsai from our Bonsai Club to Bingo-game association. If necessary, it should be done as private donation, not from SFV Bonsai Club.

 Bonsai master asked members to take care sales-Bonsai as early as possible. Bonsai pot prepared for sales just before sales start are usually not rooted enough and it could easily die within a year. Potting Bonsai for sales must be prepared now, around January and February, then at the Bonsai Show & Sales time - end of June, it would be rooted and stay healthy.

 And another request from Master was, somehow when individual members bring sales-Bonsai, it was still wired. Bonsai with Wire means not completed, just in-process. We cannot sell unfinished pots at Show time. We always noticed wired Bonsai at sales, but never mentioned. Now master advised to remove wire before selling, we can say we are just improving.

 Meeting ended at almost 1:30 PM. We enjoyed this year's first meeting with Bonsai work and serious discussion.

Next meeting is February 23, 4th Sunday at Chief's residence.

S. Murata 2020年1月27日
ーーー   ---   ---
 SFV Bonsai Clubの1月の最初の会合は26日、第4日曜日、新年会の翌日、同じ場所で9時ごろから開かれ、1時半ごろに閉会となりました。昨日の今日で、メンバーの集まりはどうかしらと心配していたら、なんとActive会員17人のうち、一人が欠席しただけの盛会となりました。

 メンバーがそれぞれ持ち込んだ盆栽に対する作業で、ガレージの中も外も忙しくにぎわいました。初心者は先生方から指導を受け、ベテランもマスターやチーフから本格的なGraftingテクニック、接ぎ木の方法のデモンストレーションを見ることになり、それぞれ忙しいひと時を過ごしました。

 Mini-luncheon、スナックの時間となり、いつものように会長夫人家族が用意されたおいしいスナックをいただき、ドーナツも味わいながら、家族的なMeetingを楽しむことができました。

 会長からのあいさつの後、私はF/Sに関して問題点を指摘し、我々Bonsaiクラブは営利団体でもないのに、必要でないはずの寄付が2019年に実行されていることを告げ、その今後の正統性を問題としてとりあげました。どうやら過去にはマスターが個人的に関係があるということで寄付されていたということで、個人的に寄付するのは問題ないが、Bonsai Clubからの寄付となると、我々、メンバー会費だけでやりくりしているので会計的に問題が発生するという点で、一応、Bingoにクラブから寄付する必要はないということで意見がまとまりました。

 ほかに、マスターからはセールスBonsaiを準備するのに、セールスの寸前になってPotを用意したのでは、根付くのが充分でなく、すぐに枯れてしまうケースががっせいしているから、セールス・盆栽は速い目、今の1月2月から用意して、Potに根付かせるようにという注意があり、さらに、セールス盆栽のはずなのに、Wireがついたままで売られているケースがあり、それはよくない、ワイアーがついているということは、まだ途中だということであるから、セールス・盆栽として出品するときにはワイアーを全部外して、形成して売り出すようにというもっともなアドバイスがありました。

 ということで、1月初めの会合はほとんど全員に近いメンバーが参加して、まじめに議論しあい、接ぎ木の作法も学ぶ機会もあり、充実した会合となりました。

 新しいメンバー希望者が見に来るかも、という話でしたが、それは実現しなかったようです。


村田茂太郎 2020年1月27日 月曜日






























1/26/2020

ブログ表紙写真 その415回目 日本の風景 その7 京都、その3 銀閣寺・東山 Kyoto Japan

ブログ表紙写真 その415回目 日本の風景 その7 京都、その3 銀閣寺・東山 Kyoto Japan 

 慈照寺・銀閣寺は京都・左京区 吉田山の近く、大文字山への登山道のふもとにある。京都大学は吉田神社の両側に立っていて、吉田山が目の前にある。私は3年ほど吉田山の裏のふもとに下宿というかアパートに住んでいて銀閣寺も法然院もすぐ近くであった。

 しかし大学時代は京都の自然と文化を探求しようという気持ちはなく、あまり寺社をめぐりまわらなかったのは、今から考えるともったいないことをしたということになる。しかし、法然院へはよく訪れた。河上肇の墓というよりも、哲学者九鬼周三の墓があり、有名なゲーテの若い時の詩ー旅人の夜の歌 というのが九鬼周三訳で刻まれていたからである(?)、と思う。

 2005年、久々に京都を訪れたとき、友人と会う前に銀閣寺そのほかを見てみようと思い、あちこちを歩き回った。そして銀閣寺も、緑が多く、山のふもとで静寂の中にあり、悪くないと思った。哲学者・西田幾多郎の散歩で有名なー哲学の道 も、全部ではないが一部を歩くことになった。まあ、京都・東山は緑が多く、寺も多く、歩いて回るのにはいいところだと思った。

 2008年にもう一度、京都大学とその周辺を訪れたときは、まるで繁華街の一部のように変化していて、時の流れを感じさせられた。1965年頃から見れば、確かに40年以上経つのだから、様子が変わっていても当然であった。市電がなくなったとか、いろいろあって、まあ、変化するのは仕方がないことかもしれない。



村田茂太郎 2020年1月26日

京都 銀閣寺 有名な庭園



琵琶湖疎水 哲学の道n


これが銀閣寺・慈照寺 お寺というよりは別荘といった感じ 古びてとても良い感じ











銀閣寺前の通路 大文字山への道

琵琶湖疎水・哲学の道


法然院の近くの道

法然院の前庭の一部


観光目当てに人力車が復活

SFV Bonsai Club 盆栽クラブ 2020年1月25日 新年会報告

SFV Bonsai Club 盆栽クラブ 2020年1月25日 新年会報告

 Annual New Year Party of SFV Bonsai Club was held at Chief's residence today.
Members attended were 15.

 We had gorgeous Luncheon of Obento, which was enjoyed by everybody.

 I, as Treasurer collected membership fee of $50 and New Year Party fee of $30, total $80 per person from each member.

 I  believe everybody enjoyed casual, party mood at this party.

 We had door prizes Raffle with so many donations. Somebody donated many good Bonsai and pots. Last December at Year end Party, we received Bonsai tools as door prizes. This time, nice Bonsai potted were door prizes. Thank you Donator.

 Other members also donated good Pots and Bonsai related tools.
Unfortunately, I did not have such things. I donated several Classic music CDs and others. But some members thanked me for these donations. So, I believe everybody was happy and enjoyed not only door prizes but casual talks with other members.

 Some members were promised to come but with various reasons, could not attend this party.
It happens, so we all just welcomed each member attended in this party.

 Tomorrow, January 26 it 4th Sunday, and we will have regular monthly meeting at this same place at around 8:30 AM. January is best potting, transplanting and grafting season, so members are expected to bring plant and pot for this occasion. Some new visitors might come to see what we are doing. So, we welcome everybody who wants to know and learn some Bonsai technique from our Bonsai master & great teachers. (I am permanent amateur on Bonsai matter but important treasurer.)

 2020年1月25日、予定通りSFV Bonsai Clubの新年会がチーフ宅で開かれました。
参加者は15名で、数年前と比べると大分少なくなりましたが、皆気の合ったメンバーで気持ちよいひと時を過ごせました。

 予告してあった通り、有志はドアー・プライズ用の景品を沢山持参してくださり、なんと1回のRaffleくじ引き だけでなく、私など4回分の景品をもらい受けました。サンキューDonators. そして感心なことに、ほとんどのDonatorsはギフト用のPaper wrapをされていました。私はいつものようにPaper wrappingもなく、裸で提出し、何となく恥ずかしく感じました。やはり普段からの心掛けがこういう場面であらわれるのでしょう。

 お弁当は上等の幕の内スタイルで、会長がサンタモニカのレストランまでPick upに行ってくださり、今年は少し上等な料理を味わうこととなりました。

 私は1月はいろいろな行事に参加していそがしかっただけでなく、20歳を超えた猫をなくしたばかり、そしてワイフがBest Friendsから引き取ってきた猫がShyすぎて親しくなじまなかったため、2週間ほどでBest Friendsに返すというややこしいケースにまきこまれ、あまりゆっくり皆さんと会話を楽しめるムードではなかったので、4時頃、少し早い目にPartyを引き上げさせていただきました。

 2年前に生まれたばかりのBabyをつれて参加されたメンバーがミセスが働いているということで、Baby sitterをかねて2歳を過ぎたばかりのかわいい子供を連れて参加され、立派に成長しているのを見る機会がありました。2歳でパソコンで遊んでいて、お父さんが少し見えなくなると心配して泣きそうになったのを見ることになり、赤ちゃんを育てるのは大変だと悟りました。

 明日、1月26日は第4日曜日にあたり、今日の明日ですが、同じチーフ宅で盆栽クラブの会合が開かれ、盆栽クラブの様子を見てみたいというFuture member candidateも何人かくるかもしれないということです。1月は育てた盆栽をPotに移すいい時期であり、接ぎ木その他の時期なので、みなさん、それぞれ盆栽を持参して参加されることを期待しています。

村田茂太郎 2020年1月25日 土曜日